I nemoj misliti da nisam èula kad me je taj tip sa Princetona nazvao matorom nadžak babom.
Non credere che non l'abbia sentito chiamarmi vecchia megera.
Nemojte misliti da nisam mogao. Mogao sam, mogao, i te kako.
E certo avrei potuto, sai quante volte, tante.
Nemoj misliti da nisam svestan svega.
Credi che non ho visto niente?
Samo æe misliti da nisam fin, što i nisam.
Penseranno solo che non sono un bravo ragazzo, il che è vero.
I nemojte misliti da nisam vidio kako je superiorno prosuðujete.
E non crediate che non abbia notato con che aria di superiorità la guardate.
Znam da ćete misliti da nisam u kondiciji, ali sam zaboravio da uzmem njihova imena.
Le sembrerô poco reattivo, ma mi sono scordato di chiedere come si chiamano.
Nemojte misliti da nisam pocastvovan vasom ponudom.
Non pensate che io non apprezzi la vostra offerta.
Nemoj misliti da nisam èuo reèi za pesmu "Mini slatkiš."
Le ho sentite le parole di "Minnie the Moocher".
Nemoj misliti da nisam primetila da nisi jos probao
Non credere che non abbia notato che non l'hai ancora mangiata.
Nemoj misliti da nisam primetila da si je maznuo.
Non credere che non mi sia accorta che me l'hai rubata.
Kako možeš misliti da nisam stvaran?
Come puoi pensare che io non sia reale?
I nemoj misliti da nisam primetila da si zbog žuljeva na mojim rukama pretpostavio za gitaru.
700 ore sono quasi 20 giorni. Non dovremmo agire prima. - 7:00 sono le 7 del mattino.
Poèinjem misliti da nisam prava osoba za ovaj posao.
Agente Burroughs, inizio a credere di non essere adatto per questo compito.
Nemoj misliti da nisam pomislio isto.
Non credi che ci abbia pensato?
I nemoj misliti da nisam Ariel podsjetio na to maloprije u hodniku.
Ho detto ad Ariel di essere di buon umore domani. Ariel?
Ne može biti veæi ukor za moju grešku, to je bilo moje delo, nemojte misliti da sam zaboravila... nemojte misliti da nisam svesna toga!
Questa terribile infelicita' a causa degli Elton, non potrebbe esserci conseguenza peggiore per il mio errore. E' stata tutta colpa mia, non pensare che l'abbia dimenticato, non pensare che lo sottovaluti!
Dejv Lizewski, nemoj misliti da nisam primetila kako mi gledaš sise.
Dave Lizewski non pensare che non mi sia accorta che stai guardando il mio seno.
Plašim se da æe misliti da nisam uspeo jer to ne želim.
Temo che pensera' che io abbia fallito perche' non voglio riuscire.
Nemoj misliti da nisam primetio menjanje teme.
Vai. Non pensare che non noti che hai cambiato argomento.
Ali bio si uz mene i nemoj misliti da nisam zapazila i da to ne cenim.
Stando al mio fianco. E non pensare che non l'abbia... notato o apprezzato.
Nemoj misliti da nisam vidio kako si me opljaèkao.
Non credere che non abbia visto cos'hai rubato.
i... i osoba koju volim najviše u životu æe misliti da nisam ništa drugo osim jedan ubica.
E... E la persona che amo di piu'... della mia intera vita, pensera' che non sono nient'altro che un'omicida.
Èuvao me je u ovoj æeliji i nemoj misliti da nisam cenio ironiju.
Mi ha tenuto rinchiuso proprio in questa cella e non pensare che io non abbia apprezzato l'ironia.
Molim te, nemoj misliti da nisam pokušala popraviti naš brak.
Per favore, non credere che non abbia provato a far funzionare questo matrimonio.
Nemoj misliti da nisam primijetila da si malo pojela.
Gia', non credere che non mi sia accorta che hai mangiato pochissimo.
Nemoj misliti da nisam uzeo to u obzir.
Non pensare che io non l'abbia considerato.
I, uh... nemoj misliti da nisam prepoznao šta si upravo uradio.
E... non credere che non abbia capito quello che hai appena fatto.
Nemoj misliti da nisam primetila da si me šacovao u kafiæu:)
Non pensare che non mi sia accorta che mi controllavi fuori dal caffe'
I nemoj misliti da nisam videla kako si veèeras gledao Kevina.
E non creda che non abbia visto come guardava Kevin, prima.
Nemojte misliti da nisam razmotrio posledice, Doktore.
Non creda che non abbia riflettuto sulle conseguenze, Dottore.
0.54863715171814s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?